***

Cyrilice.cz | Diskuze | Vložit příspěvek

| Vložit nový příspěvek, vzkaz, komentář |  

 

JAN
DOMA
MIRU MIR SVĚTU MÍR PEACE LOVE HEARTH
 
*  *  *  
Honza
leveys@seznam.cz
Dobry den, jak docilit toho, aby se mi v textovem souboru zobrazil text г.Киев takto: ă.Ęčĺâ. Predem dekuji za kazdou radu
 
*  *  *  
Tamara
mr.kralik@email.cz


Soukromá zpráva pouze pro administrátory diskuze.

 
*  *  *  
Petra Hajná
Hálkova 18, Č.B.
Phajna@seznam.cz


Soukromá zpráva pouze pro administrátory diskuze.

 
*  *  *  
Pavel Němec
Liberec
Tak teda co já vím, tak se ta "moderní cyrilice" se právem a správně nazývá azbuka. Nějak mi není jasný důvod proč bych měl azbuce říkat cyrilice.

Administrátor: Možná v úvodním textu nezaznělo dost jasně (pokusím se to tam ještě více zdůraznit): ekvivalentem cyrilice je latinka, ekvivalentem abecedy je azbuka, ekvivalentem k církevně slovanskému písmu je např. švabach.
 
*  *  *  
Mariana Shchelkova
Plzeň
janashchelkova@centrum.cz
Váš popis je pěkný ale když vidím, že i Vy používáte pojem "azbuka" pro východoslovanské písmo, tak nemůžu nereagovat.
"Azbuka" je v překladu do češtiny jen "abeceda". To je to samé kdybyste na latinku řikali abeceda. To by se Vám asi moc nelíbilo. Sice jsem doposud nenašla žádný přesný termín nebo pojem pro pojmenování dnešního písma, které vyšlo z cyrilice, ale není to důvod ho nazývat abecedou. Co si o tom myslíte?

Administrátor: Dobrý den, děkuji za Váš zájem o web cyrilice.cz. Obsah pro stránku ještě není hotov. Pokud by jste měla zájem na webu spolupracovat nebo třeba jen napsat nějaký článek, pak budu rád.

K problému: rozdílu mezi slovy cyrilice a azbuka jsem si vědom a taky jej v úvodním textu vysvětluji.

Pokud v textu zmiňuji slovo AZBUKA, pak v správném významu. Viz. např. „kdy byla čtyři méně používaná písmena z azbuky (abecedy) vypuštěna“. V tomto případě by naopak bylo chybou použít slova „cyrilice“, protože když např. z české abecedy vypustíte písmeno, pak jej neodstraňujete z latinky.

Podle mého názoru není nutné hledat nějaký přesný termín nebo pojem pro pojmenování dnešní formy zmiňovaného písma. Ten přesný název totiž existuje a je to CYRILICE. V různých úpravách jej používají nejen národy které cyrilicí píší.

Poznámka: v ruštině se používá slovní spojení Latinskaja azbuka, které vysvětluje mnohé.

 
*  *  *  


 
*  *  *  

| Vložit nový příspěvek, vzkaz, komentář |  

 
 Počet příspěvků: 7 Počet stránek: 1

všechna práva vyhrazena